Back to Top

Category: Pentecost

Veni, Creator Spiritus, …. Español, English, Deutsch

Ven Espíritu Santo Creador

Ven, Espíritu Santo creador,
a visitar nuestro corazón,
repleta con tu gracia viva y celestial,
nuestras almas que tú creaste por amor.

Tú que eres llamado consolador,
don del Dios altísimo y Señor,
vertiente viva, fuego, que es la caridad,
y también espiritual y divina unción.

Nuestros sentidos has de iluminar,
los corazones enamorar,
y nuestro cuerpo, presa de la tentación,
con tu fuerza continua has de afirmar.

1Das Pfingstereignis

Lejos al enemigo rechazad,
tu paz danos pronto, sin tardar,
y siendo tú nuestro buen guía y conductor,
evitemos así toda sombra de mal.

Concédenos al Padre conocer,
a Jesús, su Hijo comprender
y a ti, Espíritu de ambos por amor,
te creamos con ardiente y sólida fe.

Al Padre demos gloria, pues es Dios,
a su Hijo que resucitó,
y también al Espíritu Consolador
por todos los siglos de los siglos, honor.

Amén.

——————————–

Come Holy Spirit, creator, come

Come Holy Spirit, creator, come
from your bright heavenly throne,
come take possession of our souls
and make them all your own

You who are called Paraclete
blest gift of God above,
the living spring, the living fire,
sweet unction and true love.

You who are seven
fold in your grace,
finger of God’s right hand;
his promise, teaching little ones
to speak and understand.

Holy-Spirit-101
O guide our minds
with your blest light,
with love our hearts inflame;
and with strength,
which never decays,
confirm our mortal frame.

Far from us drive our deadly foe;
true peace unto us bring;
and through all perils, lead us safe
beneath your sacred wing.

Through you may we the Father know;
through you the eternal Son,
and you the Spirit of them both,
thrice-blessed Three in One.

All glory to the Father be,
with his co-equal Son:
the same to you great Paraclete,
While endless ages run.

Amen.

 

———————————-

Komm, Heilger Geist, der Leben schafft – Text von Rabanus Maurus

Komm, Heilger Geist, der Leben schafft,
erfülle uns mit deiner Kraft.
Dein Schöpferwort rief uns zum Sein:
Nun hauch uns Gottes Odem ein.
Komm, Tröster, der die Herzen lenkt,
du Beistand, den der Vater schenkt;
aus dir strömt Leben, Licht und Glut,
du gibst uns Schwachen Kraft und Mut.

Dich sendet Gottes Allmacht aus
im Feuer und in Sturmes Braus;
du öffnest uns den stummen Mund
und machst der Welt die Wahrheit kund.

Entflamme Sinne und Gemüt,
dass Liebe unser Herz durchglüht
und unser schwaches Fleisch und Blut
in deiner Kraft das Gute tut.

Pfingsten-11
Die Macht des Bösen banne weit,
schenk deinen Frieden allezeit.
Erhalte uns auf rechter Bahn,
dass Unheil uns nicht schaden kann.

Lass gläubig uns den Vater sehn,
sein Ebenbild, den Sohn verstehn
und dir vertraun, der uns durchdringt
und uns das Leben Gottes bringt.

Den Vater auf dem ewgen Thron
und seinen auferstandnen Sohn,
dich, Odem Gottes, Heilger Geist,
auf ewig Erd und Himmel preist.

Amen.

 

 

Go – you are sent ….

Veni, Creator Spiritus

Veni, Creator Spiritus,
mentes tuorum visita,
imple superna gratia,
quae tu creasti pectora.

Qui diceris Paraclitus,
donum Dei altissimi,
fons vivus, ignis, caritas,
et spiritalis unctio.

Tu septiformis munere,
dextrae Dei tu digitus,
tu rite promissum Patris,
sermone ditans guttura.

Accende lumen sensibus,
infunde amorem cordibus,
infirma nostri corporis
virtute firmans perpeti.

Pfingsten13a
Hostem repellas longius,
pacemque dones protinus:
ductore sic te praevio,
vitemus omne noxium.

Per te sciamus, da, Patrem,
noscamus atque Filium,
te utriusque Spiritum
credamus omni tempore.

Deo Patri sit gloria,
et Filio, qui a mortuis
surrexit, ac Paraclito,
in saeculorum saecula.

Amen

– Blessed Rabanus Maurus, OSB B (AC)
Born at Mainz, Germany, c. 776-784; died at Winkel, Germany, 856.

A text for reflection
from the Salvatorian Charter:

Lived in the real world, our personal and communal spirituality is rooted in our experience of God the Father. Jesus Christ, who came to give life to all, is the Source and the Center of our spirituality. With Mary, His mother, we bear to others the Savior we have come to know ourselves. The Holy Spirit guides and enlightens us along the way.

Pfingsten13

May the holy spirit come to all of us
and take place in all parts of our life
– this we wish all of you

The General Committee
of the Int’l Community of the Divine Savior