Powrót do góry

Archiwa tagów: droga krzyżowa

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/14

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

język angielski

Stacja 14: The body of Jesus is laid in the grave

 

 

Last resting place …?

Nicodemus, the one who had first come to him at night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes weighing about one hundred pounds. They took the body of Jesus and bound it with burial cloths along with the spices, according to the Jewish burial custom. Now in the place where he had been crucified, there was a garden, and in the garden a new tomb, in which no one had yet been buried. So they laid Jesus there because of the Jewish preparation day; for the tomb was close by.” (Jan 19:39-42)

Joseph of Arimathea and Nicodemus wrapped Jesus, who had been freed from the cross, in a cloth and carried him to a nearby burial site. According to other sources, such as the Gospel of Mark, there were also a number of women among them. Nevertheless, it now seems to have been a rather family affair, in contrast to the crowd at the execution.

With the laying down and embalming in the new tomb (a symbol of the purity of Christ) Jesus now escapes the curious glances. Noise and turmoil remain, silence and concentration return. Finally, the heavy stone is rolled in front of the entrance to the tomb. This stone, it seems in the truest sense of the word, is supposed to have been the keystone among the affairs of Jesus of Nazareth. Was the chapter closed with him and all hope buried? Kontynuuj czytanie

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/13

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

język angielski

Stacja 13: Jesus is taken down from the cross

 

 

Immortal love …

After this, Joseph of Arimathea, secretly a disciple of Jesus for fear of the Jews, asked Pilate if he could remove the body of Jesus. And Pilate permitted it. So he came and took his body.” (Jan 19:38)

The image of the Pieta comes to mind, the image of Mater Dolorosa, the Mother of Sorrows. Jesus is taken down from the cross and placed in the arms of his mother. An adult human being, lifeless in the same arms that once carried Him and the womb that gave birth to him. A mother weeps for her child who she has brought to life and cared for years, with whom she had shared countless hours of joy. She is a picture of unspeakable grief, indescribable tenderness, and wordless despair.

Mary, the mother, loves with her whole being beyond physical death. Tak wiele wyraża się w tym cichym uścisku: to obraz miłości, dla której śmierć cielesna nie jest barierą i nie oznacza końca. Kontynuuj czytanie

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/12

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

język angielski

Stacja 12: Jezus umiera w krzyż

 

 

Jednocząca miłość w najciemniejszą noc …

A o trzeciej Jezus zawołał donośnym głosem, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” co jest przetłumaczone, “Mój Boże, mój Boże, dlaczego mnie porzuciłeś?” Niektórzy z przechodniów, którzy to słyszeli, powiedzieli:, “Patrzeć, wzywa Eliasza.” Jeden z nich pobiegł, namoczoną gąbkę winem, połóż to na stroiku, i dał mu do picia, powiedzenie, “Czekać, zobaczmy, czy Eliasz przyjdzie go zdjąć.” Jezus wydał głośny krzyk i wydał ostatnie tchnienie. (Ocena 15:34-37)

Ostatni akt ziemskiej miłości i czułości”: Jezus prosi ucznia Jana, aby zaopiekował się jego matką i prosi matkę, aby przyjęła Jana na jego miejsce. Both do not leave his side until the last breath.

Let us try to enter into this scene mentally. Before us lies only sadness, no comfort, no hope. – Everything seems to have come to an end Kontynuuj czytanie

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/11

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

język angielski

Stacja 11: Jezus zostaje przybity do krzyża

 

 

 

przybić gwoździem …

Kiedy przybyli do miejsca zwanego Czaszką, ukrzyżowali go i przestępców,, jeden po jego prawej stronie, drugi po jego lewej stronie. Wtedy Jezus powiedział:, “Ojciec, przebacz im, nie wiedzą co robią.” (Łukasz 23:33-34)

Jezus, którzy zawsze nauczali otwarcie i swobodnie, jest teraz przybity. Jak kawałek drewna, który chwycisz, które masz do swojej dyspozycji. Zostaje ukrzyżowany i ponosi najbardziej haniebną karę, jaka istniała w tamtym czasie.

Bóg jest przybity przez ludzi, jego rozmiar zmniejszony. Poddaje się całkowicie. W swojej niesamowitej miłości do nas pozwala na to… Kontynuuj czytanie

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/10

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

język angielski

Stacja 10: Jesus is robbed of his clothes

 

 

Exposing

 

I can count all my bones. They stare at me and gloat; they divide my garments among them; for my clothing they cast lots.” (Psalm 22:18-19)

Arriving at the place of execution, Jesus gets his clothes torn off. He is exposed, exposed to the eyes of the many, exposed to them with no protection. Jesus is enduring this: He is on the same level as the defiled, the humiliated, the exposed of all kinds. Deprived of all his possessions and dignity, he now stands at the very bottom of human society.

Again and again, it happens that people expose each otheroften without even noticing it. Czy to przez bezwzględność, bezwstyd, brak szacunku, czasami głupota, – a może celowo, skrzywdzić innych, umniejszać, degradować. Kontynuuj czytanie

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/8

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

język angielski

Stacja 8: Jezus spotyka płaczące kobiety

 

 

Empatia i Cwspółczucie

Za Jezusem podążał wielki tłum ludzi, w tym wiele kobiet, które go opłakiwały i lamentowały. Jezus zwrócił się do nich i powiedział:, “Córki Jerozolimy, nie płacz za mną; płaczcie raczej nad sobą i nad swoimi dziećmi.” (Łukasz 23:27-28)

Niektóre kobiety, które są świadkami upadku Jezusa, są głęboko poruszone cierpieniem innych, nawet wtedy, gdy drugi jest najwyraźniej przedstawiany jako “kryminalista”. Nie kwestionują go, nie kwestionują winy ani niewinności, oni po prostu widzą złamane, zadręczany, osoba źle potraktowana do granic możliwości. Kontynuuj czytanie

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/9

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

język angielski

Stacja 9: Jezus upada pod krzyżem po raz trzeci

 

 

Leżeć na ziemi …

To all my foes I am a thing of scorn, and especially to my neighbors, a horror to my friends. When they see me in public, they quickly shy away.“ (Psalm 31:12)

Jesus lies motionless on the ground. Defenseless, exhausted, at the end of his human strength. He lies there like an abandoned, tormented person, exploited and used up. It is difficult to bear this imageand yet we expect it of many of our fellow men. Kontynuuj czytanie

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/4

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

angielskih

Stacja 4: Jezus spotyka swoją matkę

 

 

Dotykanie …

Słowa, które stary Symeon wypowiedział do Marii w świątyni, zaczynają się sprawdzać: “Ujrzeć, to dziecko jest przeznaczone na upadek i powstanie wielu w Izraelu”., i być znakiem, któremu się sprzeciwi a ty sam miecz przeniknie, a myśli wielu serc zostaną objawione.” (komp. Ltykmi 2:34-35)

Mary, matka Jezusa, jest poruszony współczuciem. Nie wycofuje się w tej udręce, ale pokazuje Synowi, że we wszystkim jest przy Nim i że jest z Nim swoją miłością. Nie opuszcza jego boku, nie unika widocznego bólu, towarzyszy mu i pozostaje obecny. Kontynuuj czytanie

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/5

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

język angielski

Stacja 5: Simon helps Jesus to carry the cross

 

 

 

Going Along With

They pressed into service a passer-by, Simon, a Cyrenian, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.“ (Ocena 15:21)

The way of Jesus crosses with the way of the surprised farmer Simon. He is perhaps tired from work and on his way home. Now he is to bear the execution beam of a “kryminalista”. Szymon nie ma pojęcia, kim jest ten skazany człowiek i jak znalazł się tak nagle i niedoświadczony w tej sytuacji. W obliczu otaczającej przemocy, bez wątpienia bierze na siebie ciężką belkę i towarzyszy Jezusowi w jego ostatniej podróży. Kontynuuj czytanie

ICDS Droga Krzyżowa – 2020/6

język angielski hiszpańskiDeutschflamandzkiFrancuski

język angielski

Stacja 6: Weronika wręcza Jezusowi całun

 

 

 

łagodzący Nnasiona i Scierpienia …

Błogosławieni miłosierni!, bo dostąpią miłosierdzia,. Błogosławieni czystego serca!, bo zobaczą Boga.„ (Matt 5:7-8)

Tłum entuzjastycznie śledzi spektakularny spektakl z kpiną, przemoc, okrucieństwo i ciekawość. Weronika, kobieta w drodze, ma odwagę wyrwać się z tłumu. Oczyszcza i odświeża cierpiące oblicze Jezusa. Kontynuuj czytanie