- Englisch
- Bahnhof 5: Simon helps Jesus to carry the cross
- Going Along With …
- Español
- Saison 5: Simón ayuda a Jesús a llevar la cruz
- Junto con …
- Deutsch
- 5. Bahnhof: Simon hilft Jesus das Kreuz tragen
- Mittragen …
- Flämisch
- 5. Bahnhof: Simon helpt Jezus om het kruis te dragen
- Meegaan met …
- Französisch
- 5. Bahnhof: Simon aide Jésus à porter la croix
- Allez avec …
Englisch – Español – Deutsch – Flämisch – Französisch
Englisch
Bahnhof 5: Simon helps Jesus to carry the cross
Going Along With …
„They pressed into service a passer-by, Simon, a Cyrenian, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.“ (Markieren 15:21)
The way of Jesus crosses with the way of the surprised farmer Simon. He is perhaps tired from work and on his way home. Now he is to bear the execution beam of a „kriminell“. Simon has no idea who this condemned man is and how he finds himself so suddenly and inexperienced in this situation. Faced with the surrounding violence, without question he takes the heavy beam on himself and accompanies Jesus on his last journey.
Many people provide daily help more or less voluntarily, accompany the sick or dying people in their difficult hours – sometimes with little or no thanks. The above story tells us that Simon was changed by this (co-)Unterstützung. How are we changed if we do not leave others alone with their burden? When we without asking hard questions – stand by the side of those who are burdened? When we are (simply) there, taking the burden upon ourselves and carrying it with us?
„A sorrow shared is a sorrow halved.“ In these words, you give me, Lord, to a new motivation here. For where suffering is distributed among many, it becomes bearable again for the individual. I ask You once again for strength and courage to live solidarity, because it pays off – for ALL.
Español
Saison 5: Simón ayuda a Jesús a llevar la cruz
Junto con …
„En ese momento, un tal Simón de Cirene, que es el padre de Alejandro y de Rufo, volvía del campo; los soldados le obligaron a que llevara la cruz de Jesús“ (Marcos 15:21)
El camino de Jesús se cruza con el camino del sorprendido granjero Simón. Quizás esté cansado del trabajo y de camino a casa. Ahora debe soportar el rayo de ejecución de un „kriminell“. Simón no tiene idea de quién es este condenado a muerte y cómo se encuentra tan repentino e inexperto en esta situación. Enfrentado a la violencia que lo rodea, él, sin duda, toma el pesado tronco sobre sí mismo y acompaña a Jesús en su último viaje.
Muchas personas brindan ayuda diaria de manera más o menos voluntaria, acompañan a personas enfermas o moribundas en sus horas difíciles, a veces con poco o ningún agradecimiento. La historia anterior nos dice que Simón fue cambiado por este co-apoyo. ¿Cómo cambiamos y no dejamos a otros solos con su carga? Cuando nosotros, sin hacer largas preguntas, ¿estamos al lado de aquellos que están agobiados? ¿Cuándo estamos (simplemente) allí, tomando la carga sobre nosotros mismos y llevándola con nosotros?
„Un dolor compartido es un dolor reducido a la mitad“ – En estas palabras, me das, Señor, una nueva motivación aquí. Porque donde el sufrimiento se distribuye entre muchos, vuelve a ser soportable para el individuo. Te pido una vez más fuerza y coraje para vivir la solidaridad, porque vale la pena, para TODOS.
Deutsch
5. Bahnhof: Simon hilft Jesus das Kreuz tragen
Mittragen …
„Einen Mann, der gerade vom Feld kam, Simon von Zyrene, den Vater des Alexander und des Rufus, zwangen sie, sein Kreuz zu tragen.“ (Markus 15,21)
Der Weg Jesu kreuzt sich mit dem Weg des überraschten Bauern Simon. Dieser ist vielleicht müde von der Arbeit und auf dem Weg nach Hause. Jetzt soll er einem „Verbrecher“ den Balken nachtragen. Simon hat keine Ahnung, wer dieser zum Tod Verurteilte ist, und wie er sich so plötzlich und unbedarft in diese Situation wiederfindet. Angesichts der umgebenden Gewalt nimmt er fraglos das schwere Holz auf sich und begleitet Jesus auf seinem letzten Weg.
Viele Menschen leisten täglich mehr oder weniger freiwillig Hilfe, begleiten Kranke oder Sterbende in ihren schweren Stunden – manchmal auch wenig oder gar nicht bedankt. Die obige Geschichte erzählt uns, dass Simon durch dieses (Mit-)Tragen verändert wurde. Wie werden wir verändert, wenn wir andere mit ihrer Last nicht alleine lassen? Wenn wir – ohne lange zu fragen – den Bedrängten zur Seite stehen? Wenn wir (einfach) da sind, die Last auf uns nehmen und mittragen?
„ Geteiltes Leid ist halbes Leid“, lässt Du mir Herr, hier neu in den Sinn kommen. Denn dort wo sich Leid auf viele verteilt, wird es für den Einzelnen auch wieder tragbar. Ich bitte Dich nochmals um Kraft und Mut, Solidarität zu leben, denn es zahlt sich aus – für ALLE.
Flämisch
5. Bahnhof: Simon helpt Jezus om het kruis te dragen
Meegaan met …
„Ze drongen aan dat een voorbijganger, Simon, een Cyreniër, de vader van Alexander en Rufus, die van het land kwam, om zijn kruis te helpen dragen.” (Markus 15:21)
De weg van Jezus kruist de weg van de verbaasde boer Simon. Hij is misschien moe van zijn werk en op weg naar huis. Nu moet hij de executiebundel van een „crimineel“ dragen. Simon heeft geen idee wie die ter dood veroordeelde is. Hij voelt zich in deze situatie verbaasd en onervaren. Geconfronteerd met het omringende geweld, neemt hij zonder twijfel de zware taak op zich en vergezelt Jezus op zijn laatste reis.
Veel mensen bieden min of meer vrijwillig dagelijks hulp, begeleiden zieke of stervende mensen in hun moeilijke uren – soms met weinig of geen dank. Bovenstaand verhaal vertelt ons dat Simon door deze ondersteuning is veranderd. Hoe veranderen wij als we anderen niet alleen laten met hun last? Als we – zonder lange vragen te stellen – aan de kant staan van degenen die worden belast? Als we er (gewoon) zijn, de last op ons nemen en met ons meedragen?
‚Een gedeeld verdriet is een gehalveerd verdriet.‘ Met deze woorden geef je mij, lord, een nieuwe motivatie. Want waar het lijden onder velen wordt verdeeld, wordt het weer draaglijk voor het individu. Ik vraag U nogmaals om kracht en moed om in solidariteit te leven, want het loont – voor ALLEN.
Französisch
5. Bahnhof: Simon aide Jésus à porter la croix
Allez avec …
„Ils ont insisté pour qu’un passant, Simon, un Cyrénien, le père d’Alexandre et de Rufus, qui venait du pays, l’aide à porter sa croix.“ (Marc 15:21)
Le chemin de Jésus croise le chemin du fermier étonné Simon. Il peut être fatigué du travail et sur le chemin du retour. Maintenant, il doit porter le paquet d’exécution d’un „criminel“. Simon n’a aucune idée de qui a été condamné à mort. Il se sent surpris et inexpérimenté dans cette situation. Confronté à la violence environnante, il assume sans aucun doute la tâche ardue et accompagne Jésus dans son dernier voyage.
De nombreuses personnes fournissent une aide quotidienne plus ou moins volontaire, guidant des personnes malades ou mourantes dans leurs heures difficiles – parfois avec peu ou pas de remerciements. L’histoire ci-dessus nous dit que Simon a changé à cause de ce soutien. Comment changeons-nous si nous ne laissons pas les autres seuls avec leur fardeau? Si nous – sans poser de longues questions – sommes du côté des responsables? Si nous sommes (juste) là, prenez le fardeau et emportez-le avec nous?
„Une douleur partagée est une douleur divisée par deux.“ Avec ces mots, vous me donnez, Seigneur, une nouvelle motivation. Car là où la souffrance est répartie entre plusieurs, elle redevient supportable pour l’individu. Je vous demande encore une fois la force et le courage de vivre dans la solidarité, parce que cela rapporte – pour TOUS.
Bildursprung: „Weg des Kreuzes, 5. station, Glas Bild in Glasklebetechnik von Franz Deed (1901 – 1983), nach einer Meditation von Paul Claudel (1868 - 1955), Kirche des Retters, Wien - Österreich, phauto durch Camillo Patzl, Rahmen modifiziert durch creativegreen“
Christian
Neueste Beiträge von Christian (Beiträge)
- heiliger Samstag – heiliger Samstag - 29/03/2024
- Guter Freitag – Karfreitag - 28/03/2024
- Gründonnerstag – heiliger Donnerstag - 27/03/2024
Bildquellen
- Bild11: Weg des Kreuzes, 1. Bahnhof, Glasbild in Glasklebetechnik von Franz Déed (1901 - 1983), nach einer Meditation von Paul Claudel (1868 - 1955), Kirche des Retters, Wien - Österreich, Foto von Camillo Patzl, Rahmen modifiziert durch creativegreen